LE TRADUZIONI
Il nostro servizio di traduzioni è pensato per offrire una resa precisa e professionale del testo originale, garantendo che ogni traduzione sia accurata e fedele al messaggio dell'autore. Che si tratti di testi editoriali, documenti aziendali o contenuti per l’autopubblicazione, il nostro obiettivo è fornire traduzioni fluide, coerenti e adattate al pubblico di destinazione.
Il costo del servizio è di 449,00 €, sia per i libri di narrativa che di saggistica.
La traduzione sarà accurata e rispetterà il tono e lo stile del testo originale. Una volta completata, effettueremo revisioni senza costi aggiuntivi. Se hai bisogno di traduzioni multiple o varianti dello stesso testo, il costo potrebbe subire variazioni. La tempistica di consegna varia alla lunghezza del tetso da tradurre.
Punti principali del servizio:
- Traduzione accurata e contestualizzata
- Adattamento culturale del contenuto
- Utilizzo di terminologia specifica del settore
- Rispetto dello stile e del tono dell’autore
- Verifica di coerenza e uniformità del testo
- Revisioni multiple per garantire la qualità finale
- Traduzioni effettuate da professionisti madrelingua con il supporto dell'AI.
- Trasposizione del testo in EN, FR, DE, SP
Perché noi e non i competitor? Perchè siamo appassionati di letteratura e ci impegniamo al massimo per valorizzare il tuo lavoro. Offriamo tariffe competitive, rispettiamo le scadenze e garantiamo la massima qualità. La nostra missione è portare la tua voce e la tua visione al loro massimo splendore. Il nostro approccio è basato sull'attenzione ai dettagli. Ogni correzione è fatta con cura per mantenere il tuo stile e la tua voce unici. Il risultato? Un testo pulito e brillante che attrae e coinvolge i lettori.
Ora che hai una visione chiara dei nostri servizi di editing, è il momento di fare un passo avanti. Contattaci oggi stesso per discutere i dettagli del tuo progetto editoriale e ricevere un preventivo personalizzato.